Shir Hama'alous - Ze hayoum
- meirk
 - מחבר נושא
 - מנותק
 
		פחות
		יותר
		
			
	
		- הודעות 79
 - תודות התקבלו: 0
 
			
	
						21 אוג 2008 10:21				#537
		מאת meirk
	
	
		
			
					
Meir Koschland
					
	
			
			 		
													
	
				Shir Hama'alous - Ze hayoum נוצר על ידי meirk			
			
				I heard in Beno Weiss's recording, that he sings after "mi yemalel" (at the end of Shir hama'alous) - "Ze hayoum osso Hashem". I never saw this. Is this a minhog to say this verse in Yom Touv?
Thanks
Meir
							Thanks
Meir
Meir Koschland
Please התחברות to join the conversation.
- Michael
 - מנותק
 
			
	
						03 ספט 2008 01:15				#565
		מאת Michael
	
	
		
			
	
			
			 		
													
	
				תגובה מMichael בדיון Shir Hama'alous - Ze hayoum			
			
				The minhag is to say Shir Hamalous and then two Psukim, Tehilas, Va'anachnu (some finish here), and then Houdu Lashem (and some say Kol Haneshomoh) and Mi Yemalel.
Michael FRBSH
P.S. I believe you mean Benno Weis's recording of the Haggodoh. Although the minhag is to say Shir Hamalous in the Haggodoh (with the beautiful Pesach melody ), there is a question if Shir Hamalous should be said in the Haggodoh. It is not brought in any of the old Haggodous (maybe because in the past it was not said on Shabbos too), and the reason we say Shir Hama'alous is so we'll have Divrei Touroh on the table, so on Pesach since the whole Haggodoh is said - there is no need to add Shir Hamalous.
					Michael FRBSH
P.S. I believe you mean Benno Weis's recording of the Haggodoh. Although the minhag is to say Shir Hamalous in the Haggodoh (with the beautiful Pesach melody ), there is a question if Shir Hamalous should be said in the Haggodoh. It is not brought in any of the old Haggodous (maybe because in the past it was not said on Shabbos too), and the reason we say Shir Hama'alous is so we'll have Divrei Touroh on the table, so on Pesach since the whole Haggodoh is said - there is no need to add Shir Hamalous.
Please התחברות to join the conversation.
- meirk
 - מחבר נושא
 - מנותק
 
		פחות
		יותר
		
			
	
		- הודעות 79
 - תודות התקבלו: 0
 
			
	
						04 ספט 2008 13:30				#576
		מאת meirk
	
	
		
			
					
Meir Koschland
					
	
			
			 		
													
	
				תגובה מmeirk בדיון Shir Hama'alous - Ze hayoum			
			
				I'm sorry, but I don't understand why Benno sings "Ze hayoum osso Hashem noguilo venismecho vou" after "mi yemalel"...
Thanks!!
Meir
							Thanks!!
Meir
Meir Koschland
Please התחברות to join the conversation.
- Michael
 - מנותק
 
			
	
						04 ספט 2008 13:32				#577
		מאת Michael
	
	
		
			
	
			
			 		
													
	
				תגובה מMichael בדיון Shir Hama'alous - Ze hayoum			
			
				That may be his family's minhag. It would be interesting to hear from his family the reason to this.
Michael
					Michael
Please התחברות to join the conversation.
- Michael
 - מנותק
 
			
	
						09 ספט 2008 02:55				#583
		מאת Michael
	
	
		
			
	
			
			 		
													
	
				תגובה מMichael בדיון Shir Hama'alous - Ze hayoum			
			
				His daughter told me that she thinks it isn't an old minhag, but he felt it appropriate to add Ze Hayoum since Hallel is said on the seider night.
Michael
					Michael
Please התחברות to join the conversation.
- Daniel
 - מנותק
 
		פחות
		יותר
		
			
	
		- הודעות 221
 - תודות התקבלו: 2
 
			
	
						22 יונ 2009 13:22		 -  31 דצמ 2012 02:12		#1085
		מאת Daniel
	
	
		
			
	
			
			 		
													
	
				תגובה מDaniel בדיון Shir Hama'alous - Ze hayoum			
			
				What is the source for adding Tehillas Hashem? R' Hamburger writes: בשבתות ומועדים לפני ברכת המזון נוהגים לזמר 'שיר המעלות' בניגון. ברגלים וכן בשבתות שאומרים בהם פיוטים נוהגים לזמרו בניגון המיוחד לאותם ימים. השל"ה תיקן את אמירת המזמור הזה, ואילו על פי האריז"ל אומרים פסוקים אחרים, ונהגו באשכנז לאמרם כתוספת לשיר המעלות
Does this mean that the "Psukim acheirim" are Tehillas Hashem and the source is from the Ari"zal? Or does this refer to different Pesukim? Either way, from the Ari or not, where is this brought down?
Thanks,
Daniel
					Does this mean that the "Psukim acheirim" are Tehillas Hashem and the source is from the Ari"zal? Or does this refer to different Pesukim? Either way, from the Ari or not, where is this brought down?
Thanks,
Daniel
Please התחברות to join the conversation.
- Michael
 - מנותק
 
			
	
						26 יונ 2009 16:46		 -  31 דצמ 2012 02:13		#1090
		מאת Michael
	
	
		
			
	
			
			 		
													
	
				תגובה מMichael בדיון Shir Hama'alous - Ze hayoum			
			
				These Psukim (תהלת ה', ואנחנו etc.) are brought in the books of the Mekubolim, according to the Ari Z'l.
Michael FRBSH
					Michael FRBSH
Please התחברות to join the conversation.